Türkiye Cumhuriyeti

Düsseldorf Başkonsolosluğu

Konuşma Metinleri

Kuzey Ren Vestfalya Türk Öğretmenler Derneğinin 24 Kasım Öğretmenlet Günü Balosu, 01.12.2012

Sehr geehrte Stellvertretende Ministerpräsidentin und Bildungsministerin Frau Sylvia Löhrmann,
Sehr geehrter Landtagsabgeordnete Herr Arif Ünal,
Lieber Kollege Herr Mustafa Kemal Basa, Generalkonsul der Türkei in Köln sowie die verehrte Vertreter der vier türkischen Generalkonsulaten in NRW,
Sehr geehrter Vorsitzender des Türkischen Lehrervereins NRW Herr Şükrü Akarsu,
Sehr geehrter Vorstand der Türkischen Gesellschaft Düsseldorf Herr Ali Erdoğan,
Verehrte Lehrerinnen und Lehrer sowie Mitglieder der Presse
Sevgili Öğretmenlerim, Bayanlar Baylar,

“İlk öğretmen ilk aşk gibidir, asla unutulmaz…”

„Der erste Lehrer ist wie die erste Liebe und wird niemals vergessen...“

Ich habe überlegt und festgestellt, dass ich den Sinn und die Bedeutung dieses Tages nur auf diese Art und Weise am besten ausdrücken kann. In der Tat, gibt es hier jemanden, der sich nicht an seinen ersten Lehrer/ oder an ihre erste Lehrerin erinnern kann? Beginnend in der frühen Kindheit, dem Prozess der Persönlichkeitsentwicklung bis zu der Zeit, wo wir im Schosse des ungnädigen/grausamen Lebens gelandet sind, waren unsere Lehrer unsere größten und treuen Wegweiser. Deshalb stehen sie uns so nah wie unsere eigenen Familien.

Evet sevgili öğretmenlerimiz. Düşündüm ve Öğretmenler Günü’nün anlam ve önemini en iyi bu şekilde ifade edebileceğime karar verdim. Gerçekten de, ilk öğretmenini hatırlamayan var mıdır? Henüz bir kimlik oluşturmaya başladığımız küçücük yaşlardan başlayarak hayatın acımasız kollarına atılıncaya kadar öğretmenlerimiz bizim en büyük ve sadık rehberimiz olmamışlar mıdır? Bu yüzden öğretmenlerimiz bize ailemiz kadar yakındır.

Verehrte Gäste,

Seit dem Jahre 1928, wo Atatürk, der Titel des Obersten Lehrers über die Öffentlichen Schulen verliehen worden ist, wird der 24. November als der Tag der Lehrer gefeiert. Ich bin glücklich darüber heute Abend an dieser, anlässlich dieses Jahrestages organisierten Veranstaltung, mit Ihnen zusammen sein zu dürfen. In diesem Rahmen möchte ich den Lehrertag aller Lehrerinnen und Lehrer, die sich Ihrer Aufgabe hingebungsvoll widmen, gratulieren.

An diesem schönen und bedeutungsvollen Abend ist auch die stellvertretende Ministerpräsidentin und Bildungsministerin Frau Sylvia Löhrmann unter uns, um mit Ihnen ihre Solidarität zu bekunden. Ich möchte in meinem und im Namen der in NRW lebenden einer Million Türkischstämmigen unseren Dank zum Ausdruck bringen.

Liebe Frau Löhrmann, da die Zweisprachigkeit auch von Ihrer Regierung gefördert wird, möchte ich mit ihrer Erlaubnis nun auch ein paar Worte in Türkisch hinzufügen und somit meine Rede in zwei Sprachen halten.

Değerli Öğretmenlerimiz,

Cumhuriyetimizin kurucusu Başöğretmen Atatürk’ün, “Milletleri kurtaranlar, yalnız ve ancak öğretmenlerdir” sözü, öğretmenlerin önemi ve toplum içindeki yerinin açık bir şekilde vurgulandığı, belki de en güzel ifadelerden birisini teşkil etmektedir. Öğretmenlik, şüphesiz ki dünyanın en kutsal mesleklerinden birisidir.

Bu kutsal mesleği icra eden öğretmenlerimiz, dünyanın her yerinde büyük bir emek ve özveri ile görevlerini yerine getirmekte, maalesef çoğu zaman hak ettikleri karşılığı alamadan bizler ve çocuklarımız için gayretle çalışmaya devam etmektedirler. Bu nedenle öğretmenlerimizin her zaman takdirlerin en büyüğüne layık olduklarını hiçbir zaman unutmuyoruz.

Liebe Lehrer,

heute gibt es im Land Nordrhein-Westfalen 286 tausend türkischstämmige Schüler, die auf verschiedenen Ebenen ihr Bildungsleben fortführen. Die Multikulturalität spiegelt sich am besten bei unseren Kindern und Jugendlichen.

Es sollte daher das Bestreben aller Lehrer sein, aus diesen Kindern und Jugendlichen, Gesellschaftsmitglieder zu erziehen, die sowohl in Deutschland Achtung genießen als auch ihrer eigenen Herkunft und Kultur verbunden sind. Unsere Kinder sollten eine gute Bildung bzw. Berufsausbildung durchlaufen und ihre Berufsziele erreichen, damit sie in erster Linie sich selbst und dann ihren Familien und ihrer Herkunftsgesellschaft nützlich sein können.

Öğretmenlerimizin bu gayretlerinin netice vermesi için aynı zamanda velilerimize de büyük bir sorumluluk düşmektedir. Eğitimin temeli unutmayalım ki ailede başlar. Velilerimiz çocuklarının eğitimi konusunda her zaman daha iyisini yapmak için gayret göstermeli ve kararlı bir şekilde çocuklarının eğitimi için hiçbir fedakarlıktan kaçınmamalıdırlar.

Mechanismen zu erstellen, die die Kooperation zwischen Eltern und Lehrern gewährleisten, ist ebenfalls von großer Bedeutung.

In diesem Zusammenhang möchte ich noch einmal wiederholen, dass wir bereit sind, diesbezügliche Bemühungen aller Parteien, die die Bildung unserer Kinder betreffen, jederzeit zu unterstützen.

Wir können mit großer Zufriedenheit registrieren, dass im Land NRW in letzter Zeit wichtige Schritte gemacht worden sind, die bei der Lösung der Probleme der türkischen Kinder behilflich sein werden. Für ihren persönlichen Einsatz in dieser Sache möchte ich mich noch einmal in Ihrer Gegenwart bei der Bildungsministerin Frau Löhrmann bedanken. Die Erlasse, die die Umsetzung des muttersprachlichen Unterrichts in den Grundschulen, der in weiterführenden Schulen in einen Fremdsprachenunterricht übergeht, verbessern sollen, auch fachfremden Lehrern, mit der Erlangung des C1 Zertifikats die Lehrbefähigung zum Türkischunterricht zu ermöglichen, die Einführung des Islamunterrichts in deutscher Sprache - das alles sind wichtige Aktionen, die von der türkischen Gesellschaft in NRW mit Begeisterung empfangen werden. Die Anerkennung ausländischer Schulabschlüsse in Deutschland wird von den Türken ebenfalls aufmerksam verfolgt.

In diesem Zusammenhang können wir aber beobachten, dass die gesetzlichen Vorgaben zum muttersprachlichen Unterricht nicht immer in der Praxis umgesetzt werden können. In vielen Regionen haben Eltern, aufgrund unzureichender Unterschriften Schwierigkeiten, einen muttersprachlichen Unterricht für ihre Kinder zu erhalten. Während in vielen Schulen Kindern aus anderen Migrationsgruppen muttersprachlichen Unterricht erhalten, obwohl sie zahlenmäßig weit unter den türkischen Kindern liegen, wird manchmal türkischsprachiger Unterricht entweder gar nicht erst angeboten oder aber zur späten Tageszeit und an weit entfernt liegenden Schulen angeboten, welches die Teilnahme der Schüler erschwert. Einige Schulleitungen und Schulämter begründen diese Umstände mit geringen finanziellen Mitteln, fehlenden Lehrkräften oder aber mit Unmut anderer Eltern. Diese demoralisierende Haltung der zuständigen Personen lässt die Eltern verzweifeln. Mithin möchte ich noch einmal betonen, dass es von großer Wichtigkeit ist, dass die positiven gesetzlichen Vorgaben auch in der Praxis in vollem Umfang umgesetzt werden.

Konuşmama son vermeden önce, 24 Kasım Öğretmenler Günü kutlaması çerçevesinde gerçekleştirilen bu organizasyonda emeği geçen başta KRV Türk Öğretmenler Derneği olmak üzere herkese teşekkürlerimi sunuyorum. Bu vesileyle, Başöğretmen Atatürk ve ebediyete intikal etmiş tüm öğretmenlerimizi rahmet ve minnetle anıyor, siz değerli öğretmenlerimizin Öğretmenler Günü’nü kutluyor ve hepinizin güzel bir gece geçirmenizi diliyorum.

Ich gratuliere zum Lehrertag des 24. November…